秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判断是倒装句中的状(zhuàng)语后置句的。
关于秋(qiū)以为期句(jù)式特点,秋以为(wèi)期句式判断以及秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为(wèi)期句式主(zhǔ)谓(wèi)宾,秋以为期句式判断,秋以为期句式(shì)及翻译,秋以为(wèi)期句(jù)式结构等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
秋以为(wèi)期(qī)句式特(tè)点,秋以为期句(jù)式(shì)判断
倒装句中(zhōng)的状语后置句。“秋”是“以”的宾语,正常语序为(wèi)“以秋为期(qī)”。
将(jiāng)子无怒,秋以为期:请你不要生怨(yuàn)气,以秋(qiū)天为期(我等你)。
氓的(de)词(cí)类活用①其(黄(huáng))而陨(yǔn):变(biàn)黄(形容词作动(dòng)词(cí))
果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的>②(果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的二三)其德:经常(cháng)改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白(bái)天/在晚上(名词(cí)作状语)
④三岁食(shí)(贫):贫(pín)困的生活(形容词作名词)
⑤士(shì)(贰)其行:不专一,有二心(xīn)(数词作动(dòng)词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布(bù)贸丝。
匪来贸丝,来即(jí)我谋。
送子涉(shè)淇,至(zhì)于(yú)顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
翻译
憨厚农家(jiā)小伙子(zi),怀抱布匹来换丝。
其实(shí)不是真换丝,找(zhǎo)个机(jī)会谈婚事。
送郎(láng)送(sòng)过淇水西,到了顿(dùn)丘情依依。
不是我愿(yuàn)误(wù)佳(jiā)期,你无媒(méi)人(rén)失礼仪。
望郎(láng)休要发(fā)脾气,秋天到(dào)了来迎娶。
秋以为期是什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序为“以秋(qiū)为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期(qī),子无良(liáng)媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
”
译文:并非(fēi)我要拖延约(yuē)定的(de)婚期(qī)而不肯嫁,是因为你(nǐ)没有找好媒(méi)人。
请(qǐng)郎君(jūn)不要生气,秋天(tiān)到(dào)了来迎娶。
扩(kuò)展资料
《卫风·氓》是一首上古民间歌(gē)谣,以一个女子之口,率(lǜ)真地(dì)述说了(le)其情变经历和深(shēn)切体验,是一帧情爱画(huà)卷的鲜活(huó)写喊盯照,也为后人(rén)留(liú)下(xià)了当时风俗民情的宝(bǎo)贵资料(liào)。
诗(shī)中虽以抒(shū)情为主,所叙的故事也(yě)还不(bù)够完整细致,但它已将女主人公的(de)遭遇(yù)、命运,比较(jiào)真(zhēn)实地反映(yìng)出(chū)来,抒情叙事融为一体(tǐ),时(shí)而滚渗睁夹(jiā)以慨叹式的议论(lùn)大岁。
就(jiù)这些方面说,这首诗已初步具备中(zhōng)国式的叙事(shì)诗的某(mǒu)些特征。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了