登高而招,臂非(fēi)加长也(yě),而见者(zhě)远道理,登(dēng)高而招(zhāo),臂(bì)非加长(zhǎng)也,而见(jiàn)者远,顺风(fēng)而呼(hū)是(shì)出自:《劝学》先(xiān)秦·荀子意思:登到高处招手(shǒu),手臂并没有加长,可是远处的人(rén)却(què)能看见的(de)。
关(guān)于(yú)登高(gāo)而招,臂非(fēi)加长(zhǎng)也,而见者远道理,登(dēng)高而招,臂非加长也,而(ér)见(jiàn)者远,顺风(fēng)而呼以及登高而招,臂非加长(zhǎng)也(yě),而见者远道理,登高而(ér)招,臂非加(jiā)长也,而(ér)见者远翻译(yì)句式,登高而招,臂非加(jiā)长(zhǎng)也,而见者远,顺(shùn)风(fēng)而呼(hū),登(dēng)高而(ér)招,臂非加长也(yě)句式(shì),登高而招,臂(bì)非加长也,而见者(zhě)远(yuǎn)是什么意思(sī)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:
蜂王浆吃了容易得癌,蜂王浆吃出一身病style="text-align: center;">
登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登高而招,臂非加长也(yě),而见者远,顺风而呼
出自(zì):《劝(quàn)学》先秦·荀(xún)子(zi)意思:登到高处招手,手臂并(bìng)没有加长,可是(shì)远处的人(rén)却能看(kàn)见。
节选:吾尝终日(rì)而思矣,不如须臾之所学(xué)也;
吾尝跂而望矣,不如登(dēng)高之(zhī)博见也。
登高(gāo)而招,臂非加长也,而见者(zhě)远;
顺风而呼(hū),声非加疾(jí)也(yě),而闻者彰。
假舆(yú)马者,非利足也,而致千里;
假舟(zhōu)楫者(zhě),非能水也(yě),而绝江(jiāng)河。
君子生非(fēi)异也(yě),善假(jiǎ)于物(wù)也。
翻译:我曾经一天到(dào)晚地(dì)冥思苦想,(却)比不上片刻学(xué)到的知识(收获大(dà));
我曾经(jīng)踮(diǎn)起脚向远处(chù)望,(却)不如(rú)登到高处见得广。
登到高处招(zhāo)手,手(shǒu)臂并没有加长(zhǎng),可是远处的(de)人却能看(kàn)见;
顺着风喊,声(shēng)音(yīn)并没(méi)有加大,可是听的(de)人却能(néng)听得很(hěn)清(qīng)楚。
借助车(chē)马(mǎ)的人,并不是(shì)脚走(zǒu)得快,却可(kě)以(yǐ)达(dá)到千(qiān)里之(zhī)外,借助舟(zhōu)船的(de)人,并不善(shàn)于游(yóu)泳,却可(kě)以横渡长江(jiāng)黄河。
君子的资质秉(bǐng)性跟一般人(rén)没(méi)什么不同,(只是君(jūn)子)善于(yú)借蜂王浆吃了容易得癌,蜂王浆吃出一身病助外物罢(bà)了(le)。
扩(kuò)展(zhǎn)资(zī)料背景:战(zhàn)国时期(qī)儒家的(de)重要代表人物是孟子和荀子(zi)。
孟(mèng)子(zi)宣(xuān)扬“劳心者治人,劳力者治于人(rén)”为统治阶级辩护的思想,而荀(xún)子却认为:人力能征(zhēng)服自然,应(yīng)该利用自然为人类服务。
他的门人韩非、李斯成(chéng)为战国末期的(de)法家(jiā)重(zhòng)要代表人(rén)物。
蜂王浆吃了容易得癌,蜂王浆吃出一身病 赏析(xī):本文(wén)围绕“学不可以(yǐ)已(yǐ)”这个(gè)中心(xīn)论点(diǎn),从(cóng)学习的(de)意义、作用、态度等方(fāng)面,有条理、有层次地加以阐(chǎn)述。
大量运(yùn)用比喻来说(shuō)明道理,是这篇文(wén)章的特色。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了