IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大(dà)家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊(bì)在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用于顺(shùn)承复句(jù)的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后(hòu),接(jiē)着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于(yú)用土(tǔ)地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才(cái)有了(le)很(hěn)少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了(le)。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初(chū)有长远的谋(móu)略(lüè),能够(gòu)守住他们(men)的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧(mù)因(yīn)受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力(lì)比(bǐ)秦国(guó)弱,却(què)还有可(kě)以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就(jiù)比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根(gēn)本原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军(jūn)事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势(shì),有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历(lì)史,而(ér)是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据(jù)史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害(hài),表(biǎo)明了作(zuò)者明达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般(bān)方(fāng)法(fǎ)和规(guī)则(zé),堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具(jù)有一般论说文用词准确(què)、言简(jiǎn)意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大(dà)增强了文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染(rǎn)力(lì),使(shǐ)文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方(fāng)式(shì)的(de)运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)以(yǐ)及苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)的翻(fān)译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精(jīng)辟(pì)论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太(tài)常因革礼一(yī)百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下(xià)之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问(wèn苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义)。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍(y苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义àn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而(ér)为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国(guó)家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去(qù)土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分句的(de)句首,或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得(dé)城

     小:小的方面(miàn):大:大的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道全部是(shì)因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的(de)外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的(de)土地与战胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地相(xiāng)比(bǐ),实际(jì)也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送给别(bié)人(rén),就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的(de)谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可(kě)惜赵(zhào)国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立(lì)危(wēi)急,战(zhàn)败(bài)了(le)而亡国,确实是不(bù)得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有(yǒu)可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国(guó)被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击(jī)破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确(què)立了(le)先进的生(shēng)产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的(de)必然性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但(dàn)并(bìng)不是(shì)进行(xíng)史学(xué)的分(fēn)析(xī),也不(bù)是就历史谈历(lì)史(shǐ),而是借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价(jià)了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明(míng)了作(zuò)者明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治(zhì)见(jiàn)解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系(xì)北宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构完美地(dì)体现了论证的一般(bān)方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂(lù)秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点展开论证,既(jì)深(shēn)入又充(chōng)分(fēn),逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外(wài),还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏(shǎng),对(duì)“用(yòng)武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

评论

5+2=