屈(qū)打成招的(de)屈是(shì)什(shén)么意思,屈打(dǎ)成招(zhāo)是什么类型的(de)短语(yǔ)是屈打成(chéng)招的屈(qū)意思是冤枉的。
关于屈打成(chéng)招的屈(qū)是(shì)什么意思(sī),屈打成招是什么类型的短语以及(jí)屈打(dǎ)成招(zhāo)的(de)屈是(shì)什么意思?,屈(qū)打成招的屈怎么什么(me)意思(sī),屈(qū)打成招是什么(me)类型的短(duǎn)语,屈打成招 释(shì)义,屈打成招(zhāo)文言(yán)文字词翻译(yì)等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:
屈打成招的屈(qū)是什(shén)么意思,屈(qū)打成招是(shì)什么类(lèi)型的短语
屈打成招的屈意思是(shì)冤枉。严刑拷打迫使无(wú)罪(zuì)的人委屈地一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱冤枉认罪(zuì)。
屈打成招(zhāo)出自元·无名氏《争报(bào)恩》第三折:“如(rú)今(jīn)把姐姐拖到宫中,三推六问,屈(qū)打成招。
”
屈(qū)打成招的(de)意思是清白无罪(zuì)的人冤枉受刑(xíng),被迫(pò)招认。
屈打(dǎ)成招近义词:不白之冤、私刑(xíng)逼供、苦打成招。
反义(yì)词:宁死不屈(qū)、坚贞(zhēn)不屈、不打自招、铁案如山(shān)。
屈(qū)打成招原文典故(gù):刘拟山家失金(jīn)钏,掠(lüè)问小女奴,具承卖(mài)于打(dǎ)鼓者。
又掠(lüè)问打鼓者(zhě)衣服(fú)、形状(zhuàng),求之不获,仍复掠问。
忽承尘上(shàng)微嗽曰:“我居(jū)君(jūn)家(jiā)四(sì)十年,不肯(kěn)一露(lù)形(xíng)声,故不知有我,今则实不能(néng)忍矣。
此钏非夫人不能检点杂物(wù),误置(zhì)漆奁中耶?”如言(yán)求之,果(guǒ)不谬,然小女奴(nú)已无完(wán)肤矣(yǐ)。
拟山终生愧(kuì)悔(huǐ),恒自道之曰:“时时不免有此(cǐ)事,安(ān)能处处(chù)有此狐?”故仕宦二十余载,鞠(jū)狱(yù)未尝(cháng)以刑求。
译文:刘(liú)拟山家丢(diū)了一(yī)只金手(shǒu)镯,就严(yán)刑拷打小女奴,小(xiǎo)女奴只(zhǐ)好承认(rèn)(自己偷了)卖给了(le)打(dǎ)着鼓子捡(jiǎn)破烂的人(rén)。
刘拟(nǐ)山又拷问小女奴(nú)那打鼓人的衣着长相,去(qù)找了半天都(dōu)没有找到,于是又拷问(wèn)这个女(nǚ)奴(nú)。
忽(hū)然他家屋里天(tiān)棚顶上有人(rén)轻声咳嗽了一(yī)下(xià)说:“我在你家住了四(sì)十年,从来也不愿露出(chū)身形(xíng)声音来(lái),因此你不知(zhī)道有(yǒu)我,今(jīn)天我实在是看不下去了。
那个(gè)金镯子(zi)是不是你(nǐ)夫人找东西(xī)时,错放(fàng)在(zài)漆盒子(zi)里(lǐ)了吗?”按照那个声(shēng)音提醒的去(qù)找,果然找到了,然而小(xiǎo)女奴此时已经被(bèi)打得体无完肤了。
刘拟山(因为这件事(shì))终生愧疚(jiù)后悔,常常(cháng)对自(zì)己说:“时时难免有(yǒu)这(zhè)种事,怎么能(néng)处(chù)处(chù)有这样的狐狸?”因此(cǐ)他当官二十多(duō)年,审(shěn)理案(àn)子(zi)从来没(méi)有(yǒu)刑(xíng)讯逼供过(guò)。
屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意(yì)思
题库内容(róng):
屈(qū): 冤(yuān)枉(wǎng) ;招:招(zhāo)供。
指(zhǐ)无罪的人冤枉受(shòu)刑,被迫招认有罪。
成语出处: 元(yuán)·无(wú)名(míng)氏《争(zhēng)报恩(ēn)》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三推六(liù)问, 屈打成招(zhāo) 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打(dǎ)成招的近义词: 苦打成(chéng)招 不白之冤 白:弄清楚。
指遭(zāo)受不(bù)明不白、无中生有的冤枉,不获得昭(zhāo)雪(xuě)的屈(qū)就(jiù)蒙受不白之冤
屈打(dǎ)成招(zhāo)的反义词(cí): 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从以大(dà)义拒敌,宁死(sǐ)不屈(qū)让团物(wù),竞燎(liáo)身(shēn)于烈(liè)焰中(zhōng) 坚贞不屈 谓(wèi)坚守节操不屈服。
吴玉(yù)章 《辛亥革命·辛亥三月二(èr)十九日(rì)的广(guǎng)州起义》:“从(cóng)容(róng)就(jiù)义的 林觉民 ,在事前
成语语法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义
常(cháng)用程度: 常用成语
感情.色彩(cǎi): 中性成语
成(chéng)语结构: 复(fù)杂(zá)式成语
产生(shēng)年代(dài): 古代成语(yǔ)
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法(fǎ)或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语(yǔ): 被打不过招认
读音注意一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱: 招,不能(néng)读作“zāo”。
写法注意: 屈,不(bù)能写作(zuò)“曲”。
歇后语: 杨乃(nǎi)武坐(zuò)牢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了