先公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译及注释,先公四岁而孤全文翻(fān)译答案是《先公(gōng)四岁而孤》全文翻译是欧阳修先(x吉H是哪里的车牌号,吉h是哪个城市的车牌iān)生四(sì)岁时父亲就去世了,家境贫寒(hán),没有钱供他读书的。
关于先公四岁而孤全文翻译(yì)及注释,先公四岁而孤全文翻译(yì)答(dá)案(àn)以及先(xiān)公(gōng)四岁而(ér)孤全(quán)文翻(fān)译及注(zhù)释,先公(gōng)四岁而孤全文(wén)翻译古诗文网,先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译(yì)答案,先公四岁而孤全文翻译字(z吉H是哪里的车牌号,吉h是哪个城市的车牌ì)字落实(shí),先公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译,告(gào)诉(sù)我们什么等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:
先公四岁而(ér)孤全(quán)文翻译及注(zhù)释(shì),先(xiān)公(gōng)四(sì)岁而孤全文(wén)翻译答案
《先公四(sì)岁而孤》全文(wén)翻译是欧阳修先生四岁时父亲就去(qù)世了,家境(jìng)贫寒,没有钱(qián)供(gōng)他(tā)读书。
太(tài)夫人用(yòng)芦苇秆在沙地上(shàng)写画,教给他写字。
还教(jiào)给他诵(sòng)读许多古人(rén)的篇章。
到他年龄大些了(le),家里没有(yǒu)书可读,便就近(jìn)到读(dú)书人(rén)家去借书来读,有时接着进行抄写。
就(jiù)这样(yàng)夜以(yǐ)继日、废寝忘食(shí),只是致力读书(shū)。
从小(xiǎo)写的诗、赋文字(zì),下(xià)笔(bǐ)就有成人的水平,那样高了。
原文:先公四岁而(ér)孤,家(jiā)贫(pín)无(wú)资。
太夫人以荻(dí)画地,交易书字。
多诵古人篇章。
使学为诗。
及(jí)其稍长,而家无书读(dú),就(jiù)闾里士人家借而读之,或(huò)因而(ér)抄录。
抄录(lù)未毕,已能诵其书,以至昼(zhòu)夜(yè)忘寝食(shí),唯读书是务。
自幼所作(zuò)诗赋(fù)文字,下(xià)笔以如成人。
出自《祭欧阳文忠公》,王(wáng)安石和苏(sū)轼所写的两(liǎng)篇祭文, 总结、评论、赞(zàn)美欧阳(yáng)修一生人品(pǐn)功业。
文章(zhāng)立意超卓, 笔力雄健(jiàn),为唐宋八大家古(gǔ)文中的(de)名篇。
先(xiān)公四岁而孤的全吉H是哪里的车牌号,吉h是哪个城市的车牌文(wén)翻译是什(shén)么?
【先(xiān)公四(sì)岁而孤(gū)】翻译(yì)
欧阳修先生四岁(suì)时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书(shū)。
欧阳修的母亲就用芦苇秆(gǎn)在沙地(dì)上写画,教给他写字。
还教给他诵读(dú)许多古(gǔ)人(rén)的篇章,并开(kāi)始(shǐ)学写(xiě)诗。
到他(tā)年龄大些了,家(jiā)里没(méi)有书(shū)可读,便就近到读(dú)书(shū)人家(jiā)去借书(shū)来读,有时进行抄写。
抄写(xiě)还没完成,就可以背诵这本书(shū)了。
就(jiù)这(zhè)样(yàng)夜以继(jì)日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书(shū)。
从小写(xiě)的诗、赋文字,下笔就有成人的水(shuǐ)平,那样就高了。
【原(yuán)文】
先公(gōng)四岁而孤,太夫人以(yǐ)荻画(huà)地,教以书字。
多诵古人篇章(zhāng),使学为诗。
及稍长,而家贫无(wú)书(shū)读,就闾里士(shì)人家(jiā)借而读之,或因而抄(chāo)录。
抄录未必,而已能(néng)诵(sòng)其书。
以至昼(zhòu)夜忘寝食,惟(wéi)读书是务。
自幼所(suǒ)作诗赋文字,下(xià)笔已如成人(rén)。
出处:北(běi)宋(sòng)欧阳修的(de)《欧阳公事迹》
【注(zhù)释】
先公:指欧阳修
孤:失(shī)去父亲(qīn)
荻:指芦苇一类的植物
以:为了(le),来
诵:森闷(多诵(sòng)古人(rén)篇章)朗诵
使:让(ràng)
为(wèi):做
及:等(děng)到(dào)
稍:稍微
闾里:乡里、邻里
士人:读书人
或:有的时候(hòu)
因:趁机
【作者(zhě)简(jiǎn)介(jiè)】
欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁(wēng),晚年号六(liù)一居士,谥号文忠,世称欧(ōu)阳文忠(zhōng)公,吉安永丰(今(jīn)属江(jiāng)西)人[自称庐(lú)陵人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出生(shēng)于绵(mián)州(今四川绵阳)北宋时期政治家、文学家(jiā)、史学家和诗人。
与唐韩愈(yù),柳宗元,宋王安石(shí),苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋八大家(jiā)”。
他领(lǐng)导了北宋诗文革新运(yùn)动,继承并发(fā)展(zhǎn)了韩(hán)愈的古文理论。
其(qí)散文创作的高度成就与(yǔ)其正(zhèng)确(què)的古文理论相辅相成,从(cóng)而(ér)开创了一代文风(fēng)。
欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。
在史学(xué)方面,也有较高成就,他曾(céng)主修《新唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集》传。
【创(chuàng)作背景】
欧阳修是“唐宋八大(dà)家”之(zhī)一。
虽然家里(lǐ)贫(pín)穷,但他克服此升弯重重困难,勤学苦读,终有(yǒu)所成。
欧(ōu)阳修(xiū)的经历告(gào)诉我们,只要有着(zhe)远大志向和吃苦(kǔ)精(jīng)神,就一定会成功。
欧阳修刻苦学(xué)习的(de)精神值得我们(men)赞赏和学习。
欧阳修的成功,除(chú)了他自(zì)身(shēn)的努力之外,还(hái)有一个促进他成长的原因是:家长的善于教育,严格要(yào)求。
欧阳修四岁丧父,家贫(pín),其祖母以(yǐ)荻画地,教他(tā)写字。
他四岁而孤(gū),随叔父在现湖北随州长大,幼年家贫无资,祖母以(yǐ)荻画地,教以识字。
欧阳修自幼酷爱读书,常从城南(nán)李(lǐ)家(jiā)借书抄读(dú),他(tā)天资聪颖,又刻苦勤奋,往往(wǎng)书不待抄完,已能成诵。
少年习作诗赋(fù)文章,文(wén)笔老练,有如成人,其叔由此看到了家族振兴的希望,曾对欧阳修(xiū)的母亲说(shuō):“嫂无以家贫子幼为念,笑(xiào)歼此奇儿也!不唯起家以大吾门,他日必名重当世。
”
十岁时,欧(ōu)阳修从李家(jiā)得唐《昌黎先生文集》六(liù)卷(juǎn),甚爱其文,手不(bù)释卷,这为日后(hòu)北(běi)宋诗文(wén)革新运动播(bō)下了种子。
仁宗天圣(shèng)八年(1030)中进士(shì)。
次年任西京(今洛阳)留守推官,与梅尧臣、尹洙(zhū)结为(wèi)至(zhì)交,互相切磋(cuō)诗文。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了