across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者的主(zhǔ)要区(qū)别在于词性和使用场合(hé)有所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而cross是动词(cí)的(de)。
关于across 和 cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用(yòng)法以(yǐ)及(jí)across 和 cross的(de)区别,across和(hé)cross有什(shén)么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是(shì)什(shén)么等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法
它(tā)们二者的主要区别在(zài)于词性(xìng)和使(shǐ)用场合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词(cí)。across和(hé)cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者(zhě)的主要区别在于词(cí)性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。
across和cross这两(liǎng)个词都是表示(shì)“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差一个字(zì)母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用
穿(chuān)过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在物体表(biǎo)面上(shàng)横(héng)穿。
如横过(guò)马路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时(shí)没(méi)注(zhù)意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境(jìng)) into anothMedical staff可数吗,stuffer territory(领土,版图).
他已越过边(biān)界(jiè)进入别(bié)国的领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形(xíng)饰物;
画十(shí)字的(de)动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦(kǔ), 苦难等意(yì)思。
它(tā)有(yǒu)较强的构词能力(lì),它所(suǒ)构成的词的某些词(cí)义(yì)和用法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路(lù)口”的意思,它的前面可(kě)以用a,但(dàn)-s是不能丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前(qián)后(hòu)参(cān)照”、“互见条目”的意思,专指同(tóng)一书(shū)刊中(zhōng)前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前(qián)后参照的互见条目用大写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码(mǎ)头是在(zài)中环的(de)一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车(chē)辆都要在斑马线前停下。
across1.介词(cí)
(表示位置)在(zài)…对面[另一(yī)边(biān)]; 横在(zài)[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与(yǔMedical staff可数吗,stuff)…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成交(jiāo)叉状(zhuàng);
传(chuán)达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用表示“穿过(guò),越过,横穿”的意思。
与cross基(jī)本同义,也是表示(shì)从物体表(biǎo)面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公路,你(nǐ)会发现邮(yóu)局就在你的左边(biān)。
cross和across区别和用法是什(shén)么?
1、词性不同
across用(yòng)作介词或副词,表示一个(gè)穿越动作时要与一个(gè)实义动(dòng)词连用(yòng)。
cross用作(zuò)动Medical staff可数吗,stuff词(cí),可单独表汪枣(zǎo)示穿越动(dòng)作(zuò)。
2、用(yòng)法不同
cross用作名(míng)词时的意思是“十(shí)字形(xíng)”,转化为动词后(hòu)可(kě)表示“画十字,划叉删去(qù)”,还(hái)可(kě)表(biǎo)示(shì)“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用(yòng)作(zuò)不及物(wù)动词,也可用作及(jí)物动词。
用作及物动词时,接名词(cí)或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某(mǒu)些基督(dū)徒“用手在胸(xiōng)前画十字(zì)”。
across与数量短语(yǔ)连用,置于(yú)单位名词之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表(biǎo)示(shì)状态,意为运睁“成十字形交(jiāo)叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源(yuán)不同
across:14世纪进入(rù)英语(yǔ),直(zhí)接源自古(gǔ)法语(yǔ)的(de)an acros,意为从一头(tóu)到(dào)另一头(tóu),处于跨越(yuè)的位(wèi)置。
cross:直(zhí)接源自古(gǔ)英语的cros;最(zuì)初源自古典(diǎn)拉(lā)丁语的crux,意为(wèi)高而圆的(de)柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了