IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

一本书多重,一本书多重有一斤吗

一本书多重,一本书多重有一斤吗 比尔·盖茨:危机不分国界,我们必须致力于跨国合作,携手应对

  26日(rì),在北(běi)京举行的中关村论(lùn)坛全体会议(yì)上,比尔·一本书多重,一本书多重有一斤吗盖(gài)茨进行了(le)“创新与合作:人类共(gòng)享未(wèi)来的希望”的(de)演讲。他(tā)表示,今年(nián)论坛的主题可谓恰逢(féng)其时(shí)。“共(gòng)享未来”这个前几年还难以产生共鸣的想法,如今已(yǐ)是不容(róng)否认(rèn)的事实。因为(wèi),我们每(měi)个人正(zhèng)身处(chù)其(qí)中。

  他指(zhǐ)出,新(xīn)冠疫情(qíng)至(zhì)今已在150多(duō)个国家和地区造(zào)成超过2000万人死亡。祸不单行(xíng),它还带来了严(yán)重(zhòng)的(de)次(cì)生灾害。首先,全球经济遭到重创,预计到2024年,新冠疫情(qíng)造成的经济(jì)损失将超过14万亿美元。虽然新(xīn)冠疫情的迅(xùn)猛之(zhī)势让人猝不(bù)及防,但人类以前所未(wèi)有(yǒu)的速(sù)度研发出了疫(yì)苗(miáo),挽救了超过(guò)2000万(wàn)生命。

  展(zhǎn)望(wàng)人类的共同未来,比(bǐ)尔(ěr)·盖(gài)茨认为(wèi),危(wēi)机不分(fēn)国界,我们(men)需要基于创(chuàng)新(xīn)、跨国(guó)合作做出全面而广泛的(de)应对。

  他在演讲中提到,中(zhōng)国在过去15年来一直是盖茨基金会重(zhòng)要的一本书多重,一本书多重有一斤吗(de)合作伙(huǒ)伴(bàn)。中国拥(yōng)有令(lìng)人瞩(zhǔ)目的经验(yàn)与专长(zhǎng),一直(zhí)致力于对科技创(chuàng)新的投入(rù)。中国将能(néng)够通过分享其科(kē)技(jì)成果与成功(gōng)经验为世界(jiè)做出独特的贡献。

  最后一本书多重,一本书多重有一斤吗,比尔·盖茨(cí)表示,“我有信(xìn)心,我们将在(zài)多(duō)重挑(tiāo)战下重(zhòng)整旗鼓、在下(xià)一(yī)次全球大(dà)流行给世界造(zào)成悲剧之前防(fáng)患于(yú)未然,并(bìng)携(xié)手创造一个造福(fú)全人类的共享(xiǎng)未来。”

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 一本书多重,一本书多重有一斤吗

评论

5+2=