无异于饮鸠止渴(kě)?饮鸠止渴不符合使用资(zī)源理念(niàn)的(de)。关(guān)于无异中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗于(yú)饮鸠止渴以及无异于饮鸠止渴,饮(yǐn)鸠(jiū)止渴能到达意(yì)图吗,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)告(gào)知咱们,饮鸠止渴不(bù)可取,饮鸠(jiū)止渴告知咱们的道理等问题(tí),农商网将为你收拾以下的日子常识:
中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗
饮鸠止渴是寓言故事吗
是的,饮鸠止(zhǐ)渴是寓言(yán)故事的。
是的,饮鸠(jiū)止渴是一个寓言故事。最早出自于希腊《伊索寓言·生(shēng)金蛋的鸡》。
故事中,人们(men)为了得到鸡蛋(dàn),不吝把鸡杀(shā)了。成果发现(xiàn),鸡与其他鸡彻底相同。这个故事的(de)涵义是(shì)贪(tān)心眼前(qián)的优点而不(bù)管长远利益。成语“饮鸠(jiū)止渴”由此引申出来。
无异(yì)于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴
饮鸠止渴不符合使用资(zī)源理念。
饮鸠止(zhǐ)渴会损坏鸡的繁衍(yǎn),不利于可持续发展,因而不符(fú)合合(hé)理使用(yòng)资(zī)源(yuán)理念(niàn)。
合理使(shǐ)用资源理念(niàn)应该是物尽(jǐn)其用,是指根据不同资源的特色发挥其(qí)最大的使用价值。
饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴指为了要得到鸡蛋,不吝把鸡杀了(le),比方贪心(xīn)眼前的优点(diǎn)而不(bù)管长远利益(yì)。
该成语(yǔ)为连(lián)动式结构,含(hán)贬(biǎn)义,在句中一般(bān)作谓语、宾语、定语。
滥伐树木,无异于饮鸠止(zhǐ)渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉(hàn)英对(duì)应(yīng)翻译(yì):
1. 滥(làn)伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主(zhǔ)语(yǔ)(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语(yǔ)介词(than)+ 介(jiè)词宾语(动名(míng)词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了