远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊是“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思(sī)是(shì):相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解(jiě)释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意(yì)思解(jiě)释(shì),远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨,前一句是(shì)什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是什(shén)么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的(de)意思是(shì):相近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养(yǎng)也(yě)”的(de)说(shuō)话对象是“君子”中的(de)“人主”,“女子(zi)”不(bù)是泛指所有的女性,而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是与君子之(zhī)道相订婚必须一年内结婚吗,订婚后最晚多久结婚(xiāng)违背之(zhī)人。
近则不逊远则怨什(shén)么(me订婚必须一年内结婚吗,订婚后最晚多久结婚)意思
近则不逊(xùn),远则怨的意思(sī):相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为难养也(yě)!近之则不(bù)孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难(nán)蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃(shì)宠而(ér)骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首(shǒu)的发(fā)语(yǔ)词,表肯定或(huò)无实(shí)义(yì)。
如《管子》中的(de)“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记》中的“唯携哗(huā)天子,受命于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此(cǐ)处(chù)应是(shì)指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一说“女子(zi)”是指春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵公的夫人(rén)南子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼(lǐ)、骄横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也(yě)解析
“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与小人为难养也”这句话(huà),在主张男(nán)女平权的(de)现代受到了很多抨击,被认为是歧(qí)视女性。
《论(lùn)语(yǔ)》中的一些(xiē)章句缺(quē)乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是从字(zì)面(miàn)去理解,而对孔(kǒng)子(zi)“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之(zhī)”的认(rèn)识,就(jiù)比(bǐ)较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便(biàn)本章(zhāng)的“女子”确实是泛(fàn)指女性,那也是指(zhǐ)孔子所(suǒ)观(guān)察(chá)到(dào)的、当时社会和文化背景中的特定“女性(xìng)”群体(tǐ)。
之所以要(yào)强调这一点,是因为古代与现代的社会形态和文化背景差异巨大,而(ér)这些(xiē)因素对于群(qún)体(tǐ)的心理塑造(zào)则具有决(jué)定性的作用。
远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释(shì),远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不(bù)逊(xùn)是“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意(yì)思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:
远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么(me)意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则(zé)不(bù)逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相近了会看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离(lí)了(le)又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难(nán)养也,近之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中(zhōng)的“人(rén)主”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女(nǚ)性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申为(wèi)“人(rén)主”所宠幸的(de)身边人,小人(rén)则是与(yǔ)君子之道(dào)相违背之人。
近则不逊远(yuǎn)则怨什(shén)么意思
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句(jù)的原文为子曰:“唯女子与键帆(fān)小人(rén)为(wèi)难养也(yě)!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲近(jìn)他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用于(yú)句首的发语词(cí),表肯定或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月如(rú)日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作(zuò)“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是指(zhǐ)古时贵族所(suǒ)蓄养的(de)妾(qiè)侍仆从。
一说“女子(zi)”是(shì)指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有人(rén)认为(wèi)是泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调教”、订婚必须一年内结婚吗,订婚后最晚多久结婚“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊(xùn)”。
唯女子与小人为难养也解(jiě)析
“唯(wéi)女子与小人(rén)为难养(yǎng)也(yě)”这(zhè)句话(huà),在主张男女平权的(de)现代受到了很多(duō)抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一(yī)些章句缺乏语境的(de)支撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认识(shí),就比较容易引发误会(huì)。
本章争议(yì)的焦点,就在于(yú)“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章(zhāng)的“女子(zi)”确实是(shì)泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子所观察到(dào)的、当时社(shè)会(huì)和文化背景中的特定(dìng)“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调这一(yī)点(diǎn),是因为古代与(yǔ)现代的社(shè)会形态(tài)和文化背景(jǐng)差异巨大(dà),而这些因素对于群(qún)体的心理(lǐ)塑造则具有决定性的作用(yòng)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了