IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

五的大写是什么

五的大写是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事古今异义词(cí),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义(yì),六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)古今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真宗大(dà)中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士(shì)大(dà)夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不(bù)利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客(kè)不行(xíng),良(liáng)将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对(duì)该设问的(de)回答(dá)。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地方。五的大写是什么

     10.其实:它的实际(jì)数(shù)目。

五的大写是什么>     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列(liè)国(guó)的(de)先(xiān)公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送给(gěi)别(bié)人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别(bié)人省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而(ér)亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺承(chéng)复(fù)句的(de)后(hòu)一分句(jù)的(de)句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起(qǐ)另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词(cí)为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力(lì)的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得(dé)到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越(yuè)多(duō),他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国(guó))跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国(guó),却后来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦(qín)国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的(de)一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事(shì)。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的(de)有(yǒu)利(lì)形(xíng)势,却(què)被秦国(guó)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的(de),其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立(lì)了(le)先(xiān)进的(de)生产关(guān)系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超(chāo)过了六(liù)国。

  同(tóng)时(shí),秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了(le)当(dāng)时历史发(fā)展走向统一(yī)的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析(xī),也不是就历(lì)史谈历(lì)史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立(lì)自己的(de)论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确、全(quán)面地评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点出(chū)全文的(de)主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章(zhāng)开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜(shèng)所得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确(què)、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的(de)情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以(yǐ)理服人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文(wén)章“博(bó)辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国(guó)了(le)的(de)。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义(yì)以及(jí)苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义(yì),六(liù)国论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六(liù)国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵(xún)政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或(huò)一(yī)段的(de)开头,表示某一(yī)行动或情(qíng)况发生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生(shēng)或引起(qǐ)另一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)

     下(xià):取自(zì)下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要(yào)的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好(hǎo)而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略(lüè),能(néng)够守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国(guó)都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危(wēi)急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐心合力(lì)地(dì)向(xiàng)西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形(xíng)势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被(bèi)秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的(de)生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军(jūn)事(shì)实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行史学的分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而(ér)是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之(zhī)成理地确(què)立自(zì)己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不(bù)是看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而(ér)深湛的(de)政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如(rú)果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强(qiáng)了文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也(yě)流溢着(zhe)作者的(de)情感,如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不(bù)仅(jǐn)以理服人(rén),而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 五的大写是什么

评论

5+2=