IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

比较长的古诗词,比较长的古诗10句

比较长的古诗词,比较长的古诗10句 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了(le)又会埋怨你的。

  关于远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨,近则不逊以(yǐ)及(jí)远则(zé)怨(yuàn)近则(zé)不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn)近(jìn)则不(bù)逊是什么意思呢,远则怨(yuàn),近(jìn)则不比较长的古诗词,比较长的古诗10句逊(xùn),远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不(bù)恭(gōng)等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

远则怨近则不逊是什(shén)么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊

  “近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋(mái)怨你。

  原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之则不逊(xùn),远之则怨(yuàn)。

  ”“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也”的说话对象是“君(jūn)子”中的(de)“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而(ér)是特(tè)指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的(de)身(shēn)边人(rén),小人(rén)则是与君子之道相违背(bèi)之人。

近则不逊远则怨什么意(yì)思

  近则不逊,远则怨的(de)意思:相近了会看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋怨你。

  此句的(de)原文为(wèi)子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为难养(yǎng)也(yě)!近之则不孙,远(yuǎn)之则(zé)怨。

  ”意思是孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊(a)!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨。

  ”

  在这句话中(zhōng),“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯(kěn)定或无(wú)实(shí)义(yì)。

  如《管子》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表(biǎo)记(jì)》中的“唯携哗天(tiān)子(zi),受命(mìng)于天”。

  通常(cháng)是(shì)解(jiě)作“只有”,今不从。

  女子与小(xiǎo)人在此处应(yīng)是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆(pū)从。

  一说“女子”是(shì)指春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐雹灵公的(de)夫人(rén)南子(zi),也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从。

  “养”,蓄养。

  也(yě)有解作“调教”、“相(xiāng)处”的(de),亦通(tōng)。

  “不(bù)孙”,即“不(bù)逊”,不(bù)恭敬(jìng)、无礼、骄横(héng)。

  “孙(sūn)”音义皆同“逊”。

  唯(wéi)女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也解析

  “唯女(nǚ)子与小人为难养也”这句话,在主张(zhāng)男(nán)女平权的现(xiàn)代受到了很多抨(pēng)击,被认为是(shì)歧(qí)视女性。

  《论语》中的一(yī)些(xiē)章句(jù)缺乏语(yǔ)境的支(zhī)撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面去理(lǐ)解,而对(duì)比较长的古诗词,比较长的古诗10句孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之”的认识(shí),就比较(jiào)容易引发误会。

  本章(zhāng)争议的(de)焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指女性。

  其实,即便(biàn)本章的“女(nǚ)子”确实是泛指女性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所观(guān)察到的、当时(shí)社(shè)会和文化背景中的特定(dìng)“女性(xìng)”群体。

  之(zhī)所(suǒ)以要(yào)强(qiáng)调这一(yī)点(diǎn),是因为(wèi)古代(dài)与现代的社会形态(tài)和文化背(bèi)景差异巨大,而这些因素对于群体(tǐ)的(de)心(xīn)理塑造则具有决定性的作(zuò)用。

  比较长的古诗词,比较长的古诗10句则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)的。

  关于远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊以及(jí)远则怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨近则不逊是什么意(yì)思呢(ne),远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则(zé)怨,前一句(jù)是(shì)什么(me)?,远则(zé)怨,近则不恭等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不(bù)逊

  “近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。

  原文:子曰:“唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也,近之则不(bù)逊,远之则怨。

  ”“唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě)”的说话对(duì)象是“君(jūn)子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛(fàn)指所有(yǒu)的女性,而是(shì)特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为(wèi)“人(rén)主”所宠幸(xìng)的身(shēn)边人(rén),小(xiǎo)人则是与(yǔ)君(jūn)子之道相违背之人。

近则不逊远则怨什么意思

  近(jìn)则不逊(xùn),远则怨的(de)意思:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨你。

  此(cǐ)句(jù)的原文为子曰:“唯(wéi)女子(zi)与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则(zé)不孙,远之(zhī)则(zé)怨。

  ”意思(sī)是孔子(zi)说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近(jìn)他们(men)则恃宠而骄(jiāo),疏远(yuǎn)他(tā)们(men)则(zé)心(xīn)生怨(yuàn)恨。

  ”

  在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发(fā)语(yǔ)词,表肯定或无实义。

  如《管子》中的“如(rú)月(yuè)如(rú)日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。

  通常是解作“只(zhǐ)有(yǒu)”,今不从。

  女子与小人在此处应(yīng)是指古时贵族所蓄养的妾侍仆(pū)从。

  一说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南子,也(yě)有人认(rèn)为是泛指女性,皆不从(cóng)。

  “养”,蓄养。

  也(yě)有(yǒu)解作“调(diào)教”、“相处”的,亦通。

  “不孙”,即“不(bù)逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。

  “孙”音义(yì)皆同“逊”。

  唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难养也解析

  “唯女(nǚ)子与小人为难养也”这句(jù)话,在主(zhǔ)张男女平权的(de)现代受(shòu)到了很多抨(pēng)击,被认为是歧(qí)视(shì)女性。

  《论语》中的(de)一些章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面去理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思(sī)想(xiǎng)核心没有“一(yī)以贯之”的(de)认识(shí),就比较(jiào)容易引发误会。

  本章争议的(de)焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一词究竟是否(fǒu)泛指(zhǐ)女性(xìng)。

  其(qí)实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指女性(xìng),那也是指(zhǐ)孔子(zi)所观察到的、当时社会和文化背(bèi)景中的(de)特定“女性(xìng)”群体。

  之所以要强调这(zhè)一(yī)点,是因为古代与现代(dài)的(de)社会形态和文化(huà)背景差异巨大,而这些因素对于(yú)群体的心理塑造则(zé)具有决定性的作(zuò)用(yòng)。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 比较长的古诗词,比较长的古诗10句

评论

5+2=