秋(qiū)以为期句式特点(diǎn),秋以为期句式判断是(shì)倒装句中的状(zhuàng)语后(hòu)置句的。
关于秋以(yǐ)为期句(jù)式(shì)特点(diǎn),秋以为期句(jù)式判断以及秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式(shì)特点,秋以为(wèi)期句式主谓宾,秋以为期(qī)句式判断,秋(qiū)以为期句式及翻译(yì),秋以为期句式结构(gòu)等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期句式判断
倒(dào)装句中的状语后置句。“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不(bù)要生怨气,以秋(qiū)天为期(qī)(我等你)。
氓的词类活用①其(qí)(黄)而陨:变黄(形容词作动(dòng)词)
②(二三)其德:经常改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在(zài)白天/在晚上(名词作状语(yǔ))
④三岁食(shí)(贫):贫困的生(shēng)活(形容(róng)词(cí)作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作动(dòng)词)
氓(máng)节选原文(wén)
氓之蚩蚩,抱布贸(mào)丝。
匪(fěi)来贸丝,来即我谋。
送(sòng)子涉(shè)淇,至于(yú)顿丘。
匪(f厦门有几个区,厦门有几个区分别叫什么ěi)我愆期,子无良媒。
将子无(wú)怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨(hān)厚农家(jiā)小伙子,怀(huái)抱布匹(pǐ)来(lái)换丝。
其实不是真换丝,找个(gè)机会谈(tán)婚(hūn)事。
送郎(láng)送过淇水西,到了(le)顿丘情依依。
不是我愿误(wù)佳(jiā)期,你无媒人失礼仪(yí)。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
秋以为(wèi)期是什么句式?
是宾(bīn)语前置。
“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为“以(yǐ)秋(qiū)为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆(qiān)期,子无良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期。
”
译文:并非我要(yào)拖延约定(dìng)的婚期而不肯嫁,是因为你没有找(zhǎo)好媒(méi)人。
请郎君不要生气(qì),秋天到了来(lái)迎(yíng)娶。
扩展资料
《卫风(fēng)·氓》是(shì)一首上古民间歌谣(yáo),以一个女子之口,率真地述说(shuō)了其情变经(jīng)历和深(shēn)切体验,是一帧情爱画卷(juǎn)的鲜活写喊盯照,也(yě)为后(hòu)人留(liú)下(xià)了(le)当时风俗民情的宝贵资料。
诗中(zhōng)虽(suī)以(yǐ)抒情为主,所叙的故事也还不够(gòu)完整(zhěng)细(xì)致(zhì),但它(tā)已(yǐ)将女(nǚ)主人公的遭遇、命运,比较真实(shí)地反(fǎn)映出(chū)来,抒情叙(xù)事融为(wèi)一体,时而滚(gǔn)渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议论(lùn)大岁(suì)。
就(jiù)这些方面(miàn)说,这首诗(shī)已初步(bù)厦门有几个区,厦门有几个区分别叫什么具备中国(guó)式的叙事诗的某(mǒu)些特征(zhēng)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了