于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗(dào)古文(wén)翻译(yì)是于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译:于令(lìng)仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚(wǎn)年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕(yù)的。
关于于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译以(yǐ)及于令仪不责盗文言文翻译(yì)注(zhù)释,于(yú)令仪不责盗(dào)文(wén)言文(wén)翻译(yì)卒为良(liáng)民,于令仪不责盗古文翻译,于(yú)令仪不责盗全文意(yì)思,于(yú)令仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗古文(wén)翻(fān)译
于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译(yì):于(yú)令仪是曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家境(jìng)颇为富裕。一天晚上(shàng)有(yǒu)人到(dào)他家行(xíng)盗,于(yú)令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子。
于令仪不责盗文言(yán)文翻译曹(cáo)州于令仪,是做生意(yì)的人,为人(rén)忠厚(hòu),不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕。
一(yī)天晚上有人到他家(jiā)行(xíng)盗(dào)。
于令仪的(de)儿(ér)子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子(zi)。
令仪(yí)对(duì)他说(shuō):“你(nǐ)向来很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。
”问(wèn)他(tā)需要什么,小偷回(huí)答说(shuō):“有(yǒu)十贯铜钱就足够买食物及衣服了。
”令仪(yí)按照他要求的(de)数目给了他(tā)。
小偷刚一(yī)走,令仪又叫他回(huí)来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回(huí)家,我担(dān)心你被人盘问。
”留到(dào)天亮才打(dǎ)发(fā)他走。
盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后(hòu)成为良民。
乡里的(de)人们(men),都称道于令仪是名善士。
于令仪挑选(xuǎn)出(chū)一些优秀的子(zi)侄辈(bèi),建立学堂并聘请有名的儒士来教导他们他的儿子(zi)于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考中了进士(shì),后来(lái),他们于家(jiā)是曹南一带的(de)名门望(wàng)族。
于令仪(yí)不责盗原文曹州(zhōu)于令仪者(zhě),市井人(rén)也,长厚(hòu)不忤物(wù),晚年家颇丰富(fù)。
一夕,盗(dào)入其家(jiā),诸子禽之,乃邻舍子也。
令仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。
”问(wèn)其所欲,曰:“得十千(qiān)足(zú)以衣食。
”于(yú)令仪(yí)如其所言(yán)与(yǔ)之,其欲与之。
既去,复呼(hū)之,盗大恐。
谓(wèi)曰:“尔(ěr)贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为人所诘。
”留之,至明使去。
盗大感愧,卒为良民。
乡里称君(jūn)为善(shàn双刃剑比喻什么意思,双刃剑比喻什么生肖)士。
君择(zé)子侄之秀者,起(qǐ)学室(shì),延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。
于(yú)令仪不责盗翻译
魏国(guó)有(yǒu)个叫于令仪的商人(rén),他为人忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的家(jiā)道非常富足。
有天晚上,一名小偷侵入他家中(zhōng)行窃,被他的几个儿子逮(dǎi)住了,发现原来是邻居(jū)的小孩。
于(yú)令(lìng)仪问他说:“你一向很少做错(cuò)事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所(suǒ)迫罢了。
”燃差(chà)尘于令(lìng)仪再(zài)问他想(xiǎng)要什么(me)东西,小偷说:“能(néng)得到十(shí)贯(guàn)钱足够(gòu)穿衣(yī)吃(chī)饭(fàn)就行了。
”于令(lìng)仪依照他的(de)要求给了他。
小(xiǎo)偷已经离(lí)开,于令仪又叫住他,小偷(tōu)大(dà)为恐庆世惧。
于令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上(shàng)带(dài)着十贯铜钱回(huí)去,恐怕(pà)你会被人追(zhuī)问的,留下钱财,到了(le)明天再拿走。
”那小偷深(shēn)感惭愧,后来终于成(chéng)了善良的人。
邻(lín)居乡里都(dōu)称令仪是好人。
扩(kuò)展(zhǎn)资(zī)料
《于令(lìng)仪不责盗》又称《于(yú)令仪(yí)济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人(rén)》
原文:《于令仪诲人》
宋代(dài):王辟之
曹州于令仪者,市(shì)井人(rén)也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃邻子也。
令仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千足以衣(yī)食(shí)。
”如其(qí)欲(yù)与(yǔ)之。
既去,复呼之,盗大(双刃剑比喻什么意思,双刃剑比喻什么生肖dà)恐。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千(qiān)以(yǐ)归,恐为人所诘(jí)。
留之,至明(míng)使去(qù)。
"盗大感愧,卒为良民。
乡里称君为善士。
君择子(zi)侄(zhí)之秀(xiù)者,起(qǐ)学室(shì),延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南令(lìng)族(zú)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了