IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正

防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻(fān)译是(shì)于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生意的(de),为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富(fù)裕的。

  关于于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译注释,于令仪不责(zé)盗(dào)古文翻(fān)译以及于令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译卒为良民,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译(yì),于令仪不责盗全文意思,于令仪(yí)不(bù)责盗于令仪的性(xìng)格特点(diǎn)等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪不责盗古文(wén)翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文翻译(yì):于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损人(rén)利已,晚(wǎn)年(nián)家(jiā)境颇为富裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有(yǒu)人到他家(jiā)行(xíng)盗,于令仪的儿(ér)子们抓住了小偷(tōu),原来是(shì)邻居的儿(ér)子(zi)。

于(yú)令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译

  曹州于令仪,是(shì)做生意的人,为(wèi)人(rén)忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于(yú)令仪(yí)的(de)儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是(shì)邻居(jū)的儿子。

  令(lìng)仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问他(tā)需要什么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就(jiù)足够买食物及衣服(f防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正ú)了。

  ”令仪(yí)按照他要求的数(shù)目给了他。

  小偷刚一(yī)走,令(lìng)仪又(yòu)叫他回来,盗贼(zéi)很(hěn)惊(jīng)恐,令仪对(duì)他(tā)说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背(bèi)着十贯铜钱(qián)回家,我担心你(nǐ)被人盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走。

  盗(dào)贼(zéi)感到(dào)十分惭愧(kuì),最后成为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)的人们(men),都称道于令(lìng)仪是名(míng)善士(shì)。

  于令(lìng)仪(yí)挑选出一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并(bìng)聘请有名的儒士来教导他(tā)们他的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于效(xiào),后(hòu)来都相继考中了进士,后来,他们于家(jiā)是曹南一带(dài)的名门望族。

于令仪不责盗(dào)原文

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其家,诸子禽之,乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗(dào)邪(xié)?”曰:“迫于(yú)贫耳。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以衣(yī)食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归(guī),恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至(zhì)明(míng)使去。

  盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君为善士。

  君择子侄之秀(xiù)者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令仪不防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正责(zé)盗翻译

  魏(wèi)国有个叫于令仪的商(shāng)人,他为人忠厚不得(dé)罪人,晚年时的家(jiā)道非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子(zi)逮住(zhù)了,发现(xiàn)原(yuán)来是邻居的小孩。

   

  于令仪问(wèn)他说:“你一(yī)向很(hěn)少(shǎo)做错事(shì),有什(shén)么苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷(tōu)回(huí)答(dá)说(shuō):“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于(yú)令仪再(zài)问他想要(yào)什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣吃(chī)饭(fàn)就行了。

  ”于令仪依照他(tā)的(de)要求给了(le)他(tā)。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会(huì)被人(rén)追问的,留(liú)下钱财,到(dào)了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后来(lái)终于成了善良的(de)人(rén)。

  邻(lín)居乡(xiāng)里都称令仪(yí)是好(hǎo)人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗(dào)成良(liáng)》、《于令仪(yí)诲人》

  原文(wén):《于令仪诲人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长厚(hòu)不(bù)忤物,晚年家颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦而(ér)为盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”如其欲(yù)与(yǔ)之。

  既去(qù),复呼之(zhī),盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚(shèn),夜负(fù)十(shí)千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧(kuì),卒(zú)为良民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 防碍哪个字错了,防碍哪个字错了并改正

评论

5+2=