IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子

225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意解释(shì),己(jǐ)亥(hài)杂(zá)诗古诗的(de)意(yì)思及诗意(yì)是(shì)什么是(shì225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子)《己亥杂诗(shī)》是清代诗(shī)人龚自珍创作(zuò)的一(yī)组诗集的。

  关于己(jǐ)亥(hài)杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么以及(jí)己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗意解释,己亥(hài)杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗意翻(fān)译,己亥杂(zá)诗古诗的(de)意思及诗意是什么,己(jǐ)亥杂诗的(de)古诗词(cí)意思,己(jǐ)亥杂诗(shī)古诗(shī)的诗意(yì)是什么等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

己亥(hài)杂诗(shī)古诗(shī)的意思及诗意解释(shì),己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及(jí)诗意是什么

  《己(jǐ)亥杂诗》是清代诗人龚自(zì)珍创作(zuò)的一组(zǔ)诗(shī)集(jí)。

  本诗是(shì)一组自叙诗,写了平(píng)生出处(chù)、著述、交游等,题材(cái)极为广泛。

  龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革”,批评清王(wáng)朝(cháo)的腐败,洋(yáng)溢(yì)着爱国(guó)热情。

《己亥杂诗》翻译

  浩(hào)荡离愁白日斜(xié),吟鞭东(dōng)指即天涯。

  落红不是无情物(wù),化作(zuò)春泥更护花(huā)。

  译文(wén):

  离别京都(dōu)的愁(chóu)思浩如水波向(xiàng)着(zhe)日落西(xī)斜的远处延伸,马鞭向东一(yī)挥,感觉就(jiù)是人在天涯一般。

  从枝头上(shàng)掉下来的落花不是无(wú)情之物(wù),即使化(huà)作春泥,也甘愿培(péi)育美丽(lì)的春花成长。

诗意

  这是一(yī)首(shǒu)出色(sè)的(de)政治诗。225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子

  全诗(shī)层次清晰,共分(fēn)三个层次:第一层,写了万(wàn)马齐喑(yīn),朝野噤声的(de)死(sǐ)气(qì)沉沉的现实社会。

  第二层,作者指出(chū)了要改变这种(zhǒng)沉闷,腐(fǔ)朽的现状(zhuàng),就必(bì)须依靠(kào)风雷激荡(dàng)般(bān)的(de)巨(jù)大力(lì)量(liàng)。

  暗喻必须经历波澜壮阔的社会变(biàn)革才能使中国变得生(shēng)机(jī)勃勃。

  第三(sān)层,作者(zhě)认为这样(yàng)的力量来源于人材(cái),而朝廷所(suǒ)应该(gāi)做的就是破格荐用人(rén)材,只有(yǒu)这样,中国才有希望。

  诗中选用“九州”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天公”这(zhè)样的具有壮伟特(tè)征(zhēng)的(de)主观意象,寓意深(shēn)刻,气势磅礴(bó)。

赏析

  这首诗(shī)写(xiě)出(chū)了(le)诗(shī)人离京的感受。

  虽然载着“浩(hào)荡离愁”,却表示仍然要(yào)为国(guó)为民尽(jǐn)自己最后(hòu)一(yī)份(fèn)心力。

  诗的前两句抒(shū)情叙事,在(zài)无限感慨中表现出豪放洒脱的气(qì)概。

  诗的后两句以落花为喻(yù),表明(míng)自(zì)己的(de)心志,在形象的比喻(yù)中,自(zì)然(rán)而然地融入议论。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 225是多大码的鞋子女,225是多大码的鞋子

评论

5+2=